Friends,. the following news may not be true. Since it sounds interesting, am posting here.
Why it is false?
Kuselan team knew that from beginnning itself that the film being remade in Hindi with SRK in the lead by ace director Priyadarshan. So, they never thought of Hindi version of release in dubbing. So, this news is not true. But the news today came in Deccan Chronicle also. Our blog reader Mr.Pradeep too called me and informed me the same.
150 screens in North
But Kuselan will get released in 150 North Indian screens including Mumbai as straight Tamil version without dubbing.
- Sundar
Rajinikanth doles Shah Rukh out of trouble
Spicezee Bureau, Zee News
Mumbai, July 26: Rajinikanth, the superstar that he is, recently showed all his generosity for none other than the King Khan, who has been obliged by Rajini.
Rajnikant, who’s latest flick ‘Kuselan’ is all set to release worldwide on August 15, was reportedly being dubbed in Hindi, alongside Telugu. SRK got set a setback on learning this, as both ‘Kuselan’ and ‘Billoo Barber’ (an SRK production) are remakes of the Malayalam hit ‘Katha Parayumbol’. Since, the story lines of both the flicks are identical, SRK feared that if ‘Kuselan’ releases in Hindi first, then his home production will be left in lurch, as there won’t be any novelty left for ‘Billoo Barber’, which might affect its fate of the BO.
In an effort to save his home production, SRK called Rajini and requested him to postpone the release of his Hindi version. Rajni obliged and now the film shall only release in Tamil and Telugu all over the world. The Hindi dubbed version of ‘Kuselan’ will, perhaps, release but post Diwali, giving SRK a sigh of relief.
It seems that SRK has found a new friend in Rajini, as they say- A friend in need is a friend indeed, what say SRK?
http://www.zeenews.com/articles.asp?aid=458060&sid=ENT&ssid=1